The English language is notoriously tricky, mostly because of the numerous subtle nuances within – silent letters, placement of apostrophes, and variations between UK and US spelling. Of them all, apostrophes and working out where to place punctuation with parentheses (brackets) or quotation marks.
An example for punctuation around speech marks and brackets could be:
With with brackets/parentheses:
While an example for the use of apostrophes could be:
Because phonetically there is no difference, many writers assume no apostrophe is needed, yet that is a mistake just as it would be if it were missing from a name:
“Ross coat is upstairs” is wrong; rather, it should be: “Ross’ coat is upstairs”
Although the rules themselves are actually simple, they can trip up even established writers because there is no way of knowing what to do based on how it sounds. So, to make it simple, apostrophes go after the existing ‘s’ (Rolling Stones) if it’s possessive. A good way to remember it is by imagining a name without an ‘s’ at the end and determining if it would need one in this context. For example, “Coldplays new album” would obviously need to be “Coldplay’s new album”. Thus, if it’s a noun with an ‘s’ at the end, add an apostrophe afterwards – “The Rolling Stones’ new album”. Simple, right?
It’s no more complicated with punctuation with quote marks. Simply put, if the quote actually included it, add it within the quote; if not, add it outside. For example, if you quote a person to the end of their sentence, the full stop goes inside: